معرفی کتاب قصه های کلیله و دمنه

کتاب “کلیله و دمنه” حدود دو هزارسال پیش به وسیله یکی از دانشمندان هندی به زبان سانسکریت نوشته شده است.
برزویه طبیب از دانشمندان زمان خسرو انوشیروان پادشاه ساسانی این کتاب را از هند به ایران آورد و به زبان پهلوی ترجمه کرد.

این کتاب دارای حکایات ارزشمند اخلاقی و روش های زندگی است که از زبان دو شغال به نام کلیله و دمنه نقل شده استو در آن سعی شده حکایت های آموزنده و دارای نکات ارزنده به صورت ساده و قابل استفاده برای کودکان و نوجوانان بازنویسی شود تا مورد استفاده این عزیزان قرار گیرد.

بخش هایی از متن کتاب:

در روزگاران قدیم در دامنه ی کوهی بزرگ درختان زیادی وجود داشت که در بالای آنها پرندگان زیادی لانه داشتند در میان آنها کلاغ و کبکی بودند که تازه به آن محل آمده بودندو خیلی زود بایکدیگر دوست صمیمی شدند.
یک روز صبح زود کبک برای آوردن غذا بیرون رفت و باز نگشت چند روزی گذشت و از او خبری نشد کلاغ همه جارا گشت و از او اثری پیدا نکرد باخود گفت:
شاید نتوانسته راه باز گشت را پیدا کند و گم شده است یا در جای دیگری لانه ساخته است.
کلاغ که دیگر تنها شده بود خود را به کار کردن مشغول کرد تا جای خالی دوست خود را کمتر احساس کند اتفاقا موشی از آنجا می گذشت و لانه خالی کبک را دید خوشش آمد و تصمیم گرفت همانجا زندگی کند.





دانلود

دانلود فایل ها